The cruelest thing to me,
Is not to kick me,
To hit me,
Or to hurt me physically.
To me the cruelest thing...
Is to temporarily accept me,
Give me love, compassion, and friendship.
To pull me out of my protective darkness,
Only to throw me back in when I've seen the light.
And act like I never existed...
-SOH
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This poem creates a world, or perhaps THE world, because it is recognizably our present day place of being. There are varied conditions and experiences in this world, some positive, others negative. You contrast two kinds of cruelty and show why you consider one worse than the other. Your language is precise, the alternative negative/affirmative positions, clear, and (I want to highlight this) the whole poem is like a tightly coiled device with an exlosive release.