David Berman

(4 January 1967 / Williamsburg, Virginia)

Catallus CX - A Translation


Alfie, honest mistresses are lauded;
The presents they receive they earn, but you,
Who lead me on with lies, leave me defrauded.
My anti-mistress, brazen what you do;
You keep my gifts but, suddenly demure,
Renege on my reward. Either be chaste
Before accepting fees or be the whore
That you pretend, your total body placed
Where just your mouth is. Greed and 'virtue' make
Strange bedfellows, each sure the other's fake.

Submitted: Tuesday, January 03, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Catallus CX - A Translation by David Berman )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Under the Tamaring Tree (St. Patrick's A.., Leonard Dabydeen
  2. Prime Truth - 83, Pranab K. Chakraborty
  3. Prime Truth - 82, Pranab K. Chakraborty
  4. Directors Are Cap Off Scot-Free, Terence G. Craddock
  5. Prime Truth - 81, Pranab K. Chakraborty
  6. Relation is by woman, Rm.Shanmugam Chettiar.
  7. life without you, kiranjot kaur thiara
  8. Tantrayana philosophy, Rm.Shanmugam Chettiar.
  9. just hoping & wishing, kiranjot kaur thiara
  10. The Storm Comes, Greg Davidson

Poem of the Day

poet Wilfred Owen

All sounds have been as music to my listening:
Pacific lamentations of slow bells,
The crunch of boots on blue snow rosy-glistening,
Shuffle of autumn leaves; and all farewells:

...... Read complete »

   
[Hata Bildir]