Osip Emilevich Mandelstam
Brothers, let us glorify freedom’s twilight
Brothers, let us glorify freedom’s twilight –
the great, darkening year.
Into the seething waters of the night
heavy forests of nets disappear.
O Sun, judge, people, your light
is rising over sombre years
Let us glorify the deadly weight
the people’s leader lifts with tears.
Let us glorify the dark burden of fate,
power’s unbearable yoke of fears.
How your ship is sinking, straight,
he who has a heart, Time, hears.
We have bound swallows
into battle legions - and we,
we cannot see the sun: nature’s boughs
are living, twittering, moving, totally:
through the nets –the thick twilight - now
we cannot see the sun, and Earth floats free.
Let’s try: a huge, clumsy, turn then
of the creaking helm, and, see -
Earth floats free. Take heart, O men.
Slicing like a plough through the sea,
Earth, to us, we know, even in Lethe’s icy fen,
has been worth a dozen heavens’ eternity.
Osip Emilevich Mandelstam's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Brothers, let us glorify freedom’s twilight by Osip Emilevich Mandelstam )
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Daffodils, William Wordsworth
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Still I Rise, Maya Angelou
- Sonnet I, Sir John Suckling
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- bra maidenform, rwetewrt erwtwer
- Being With You, Heather Burns
- Dreams, Langston Hughes
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
- Heather Burns
(13 September 1916 – 23 November 1990)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
- Sir Rabindranath Tagore