Babatunde Aremu


Blood On The Streets - Poem by Babatunde Aremu

Just last night
We shared 'isi-ewu' together
We diped our hands together
Inside the same clay pot
Savouring the taste together
With our calabashes clinging
We hoped to repeat same
Till our age is old

Alas, there is a news in the air
Randy gangsters pomp their magazines
Killing many, maiming countless souls
Innocent shoppers are gulliotined
Like pepper-soup chickens.
Our streets were laid with bloods.
Bloods of greats and mighty
Runs like endless Lagoon
Innocent shop attendants' blood
Flows like virulent oceans

Don't make the mistake
That this is isolated
There is fire on the mountain
In Asia, Africa, Americas, Europe
Innocent blood cries aloud.
Students are killing students
Religious bigots shooting ceaselessly
Political lords are at dagger drawn
With stains of blood in their hands
Our streets are afraid of itself
Because mother earth is polluted


Poet's Notes about The Poem

Dedicated to Prof. Kofi Awoonor and other victims of Westgate Mall massacre in Kenya. Their blood runs Lagoon

Comments about Blood On The Streets by Babatunde Aremu

  • Veteran Poet - 1,284 Points Tarobinson1103@gmail.com Robinson (9/30/2013 10:03:00 PM)

    We are all blood brothers, We all have a same soul.
    We are all born of women, and our fathers are men
    The rain falls on the least of us, we all drink at it's well
    Every country is of this earth, it has done us well.
    The only difference I can see is when the herd is devided
    Who is entitled to possess heaven and who is granted hell (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Bronze Star - 2,698 Points Anthony Di''anno (9/27/2013 1:39:00 PM)

    'Our streets are afraid of itself,
    Because Mother Earth is polluted'
    very powerful lines in a very powerful write. (Report) Reply

  • Gold Star - 5,604 Points Veeraiyah Subbulakshmi (9/23/2013 10:35:00 AM)

    religious violence is nurtured by religious believes. an interesting poem.. (Report) Reply

Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, September 23, 2013

Poem Edited: Tuesday, October 1, 2013


[Hata Bildir]