Andy's Gone With Cattle
Our Andy's gone to battle now
'Gainst Drought, the red marauder;
Our Andy's gone with cattle now
Across the Queensland border.
He's left us in dejection now;
Our hearts with him are roving.
It's dull on this selection now,
Since Andy went a-droving.
Who now shall wear the cheerful face
In times when things are slackest?
And who shall whistle round the place
When Fortune frowns her blackest?
Oh, who shall cheek the squatter now
When he comes round us snarling?
His tongue is growing hotter now
Since Andy cross'd the Darling.
The gates are out of order now,
In storms the `riders' rattle;
For far across the border now
Our Andy's gone with cattle.
Poor Aunty's looking thin and white;
And Uncle's cross with worry;
And poor old Blucher howls all night
Since Andy left Macquarie.
Oh, may the showers in torrents fall,
And all the tanks run over;
And may the grass grow green and tall
In pathways of the drover;
And may good angels send the rain
On desert stretches sandy;
And when the summer comes again
God grant 'twill bring us Andy.
Henry Lawson's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Andy's Gone With Cattle by Henry Lawson )
- Pohela Boishakh [Bangla New Year], Md. Ziaul Haque
- Till We Meet Again, Arno Le Roux
- The CPI(M) District Secretary, Bijay Kant Dubey
- Being Humane!, Md. Ziaul Haque
- You Can Change The World With A Smile, Pushkar Bisht
- Lines Inscribed in a Lady's Pocket Alman.., Robert Burns
- Epitaph on the same, Robert Burns
- Place Identities., Gangadharan nair Pulingat..
- The Way We Are......, Garima Trivedi
- Living A Gift....., Garima Trivedi
Poem of the Day
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(13 September 1916 – 23 November 1990)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
- Heather Burns
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)