An Epitaph upon Husband and Wife Who died and were buried together
TO these whom death again did wed
This grave 's the second marriage-bed.
For though the hand of Fate could force
'Twixt soul and body a divorce,
It could not sever man and wife,
Because they both lived but one life.
Peace, good reader, do not weep;
Peace, the lovers are asleep.
They, sweet turtles, folded lie
In the last knot that love could tie.
Let them sleep, let them sleep on,
Till the stormy night be gone,
And the eternal morrow dawn;
Then the curtains will be drawn,
And they wake into a light
Whose day shall never die in night.
TELL me not, Sweet, I am unkind,
That from the nunnery
Of thy chaste breast and quiet mind
To war and arms I fly.
True, a new mistress now I chase,
The first foe in the field;
And with a stronger faith embrace
A sword, a horse, a shield.
Yet this inconstancy is such
As thou too shalt adore;
I could not love thee, Dear, so much,
Loved I not Honour more.
Richard Crashaw's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (An Epitaph upon Husband and Wife Who died and were buried together by Richard Crashaw )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
I Know Why The Caged Bird Sings
William Ernest Henley
- Keep your mind wide open, Petai Jirakongpipat
- THE MYTHS OF LIES, Satish Verma
- The Garage Sale Blues, Francie Lynch
- No Paper This Morning, Donal Mahoney
- Mister Chamberlain, Roy Blokker
- Brothers, Two..., Denis Martindale
- The One True God, Roy Blokker
- After the Summer, Somanathan Iyer
- The House I Bought?, Dr John Celes
- Resemblance, Pradip Chattopadhyay