Treasure Island

Eugene Field

(2 September 1850 - 4 November 1895 / St Louis / Missouri / United States)

A heine love song


The image of the moon at night
All trembling in the ocean lies,
But she, with calm and steadfast light,
Moves proudly through the radiant skies,

How like the tranquil moon thou art--
Thou fairest flower of womankind!
And, look, within my fluttering heart
Thy image trembling is enshrined!

Submitted: Thursday, January 01, 2004

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read poems about / on: moon, flower, ocean, light, night, heart, song, sky

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (A heine love song by Eugene Field )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. James Brown, Angela K Brown
  2. Spell, dr.k.g.balakrishnan kandangath
  3. All of Me, Angela K Brown
  4. White water-lily, Mark Heathcote
  5. Dance With Me, Alesia Leach
  6. Rain, Angela K Brown
  7. Stay With Me, Angela K Brown
  8. Grasping Abstract Ideas, RoseAnn V. Shawiak
  9. Woolen Yarns, Liilia Talts Morrison
  10. Salving Feelings, RoseAnn V. Shawiak

Poem of the Day

poet Henry Wadsworth Longfellow

When the hours of Day are numbered,
And the voices of the Night
Wake the better soul, that slumbered,
To a holy, calm delight;

Ere the evening lamps are lighted,
...... Read complete »

 

Modern Poem

 

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  5. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  6. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  7. Footsteps of Angels, Henry Wadsworth Longfellow
  8. If, Rudyard Kipling
  9. Farewell, Anne Brontë
  10. Do Not Stand At My Grave And Weep, Mary Elizabeth Frye

Trending Poets

[Hata Bildir]