that particular illusion......
I inhabit it regularly....
often...if not daily...
have furnished it
with all necessary comforts....
...........in it........
..well......
.....it has everything......
....my version
of
everything..
.it is quite elaborate and detailed......
and it can travel....as a sort of dancing, jiggly bubble......with gently iridescent 'walls'......
so much for solid construction.......it is only..... and fully..... what it is....
and
despite that sometimes irksome and nearly..
.I said nearly...
intractable
willfulness of mine....it refuses to be defined....
.makes me smile all the more............
.........only.....and fully.....
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem