Treasure Island

Ronald Chapman


내 한국의 많은 꿈 중 하나 (지역) 꿈


가정 다시,
나는 나의 눈을 감고 내 여행을 시작.
한국 에 오신 것을 환영합니다
나는 그것을 했다. 마지막으로 이러한 모든 년 후.
아자 아자 화이팅!
나는 다시 집에 왔어 :)
모든 세기 후
선덕여왕, 당신의 정신은 여전히 여기에있다 :)

Submitted: Thursday, July 24, 2014

Do you like this poem?
1 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Topic(s): love

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (내 한국의 많은 꿈 중 하나 (지역) 꿈 by Ronald Chapman )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Twelve Birds of Christmas, Frank Avon
  2. Picasso: Pentads, Frank Avon
  3. Picasso, Frank Avon
  4. A Dream, Steve Kittell
  5. Waiting on my time, Gypsy Pain
  6. Mohabbat kaamil ho gayi, Ahatisham Alam
  7. Single Dad, louis rams
  8. A Victim of Love?, Mr. Nobody
  9. The Ugly Brother, Von Kimball Barney
  10. Khwaabon ki Haqikat, Ahatisham Alam

Poem of the Day

poet Walt Whitman

ARM’D year! year of the struggle!
No dainty rhymes or sentimental love verses for you, terrible year!
Not you as some pale poetling, seated at a desk, lisping cadenzas
piano;
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. Stafford's Cabin, Edwin Arlington Robinson
  3. Dreams, Langston Hughes
  4. Still I Rise, Maya Angelou
  5. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  6. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  7. If You Forget Me, Pablo Neruda
  8. Nothing Gold Can Stay, Robert Frost
  9. Alone, Edgar Allan Poe
  10. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou

Trending Poets

[Hata Bildir]