Treasure Island

عبد القادر رابحي

(1959 / الجزائر)

طقوس


فَاضَتْ بِالخَمْرَةِ طِينُ الدَّالِيَةِ الزَّرْقَاءْ
فَاضَتْ بِالحُزْنِ
وَ أَتْعَبَهَا التَلْمِيحْ
سَتُسَمِّيهَا وَطَناً أَعْمَى
حِبْراً يَتَدَفَّقُ مِنْ طَشْقَنْدَ
بُكَاءً يُشْبِهُ صَوْتَ النَّائِحَةِ البَلْهَاءْ
سَتُسَمِّيهَا عِنَبَ الكَلِمَاتِ
وََ مَسْبَحَةً تَهْذِي بِحُرُوفِ العَاشِقِ
تُطْفِئُ فِي المَنْفَى عَطَشَ السَّنَوَاتِ
وَ تَسْقِي مِنْ دَمِهَا غَابَاتِ الشِّيحْ
الشَّاعِرُ فِي المَنْفَى
سَيَمُوتُ وَحِيداً
تَغْمُرُهُ الأَسْوَارُ
وَ عَاشِقَةُ المِرْآةِ كَعَادَتِهَا
تَسْتَيْقِظُ فِي كُلِّ شِتَاءْ
تَتَذَكَّرُ تَارِيخَ المِيلاَدِ
وَ تَقْرَأُ خَطَّ العُمْرِ
وَ تَنْثُرُ بَعْضَ قَصَائِدِهِ
فِي سِفْرِ الرِّيحْ

Submitted: Monday, March 10, 2014
Edited: Monday, March 10, 2014

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

improve

Comments about this poem (طقوس by عبد القادر رابحي )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]