Irka Nesladkaya

Rookie (January 14,1987 / Nykolayev, Ukraine)

На Каннах (пародия на «Лукоморье» А.С. Пушкина) - Poem by Irka Nesladkaya

У Среди Морья город славный,
Тусуются аристократы в граде том,
И днём, и ночью там кафе, бутики, рестораны
Сверкают гламурно-звёздочным огнём.

Пойдёшь на право – казино,
Налево – караоке бар,
Там клёвый китайский режиссёр
Стал новым суперстар;

Там ежегодно фестиваль
Проводят кинофильмов;
Там на пляже Тина Канделаки
Загорает в бикини стильном;

Там пальмы небо украшают
И берег там песчаный;
Но, что-то там не слышу я
Говор иностранный;

Там веет южным ветерком,
И воздух энергичен,
Но, всё ж, французский этот воздух
Не очень экзотичен;

Там на расстроенном рояле
В стиле Челентано,
Играет советский иммигрант
Синхронно форте пьяный;

Там дамы с олигархами
В светском соусе чахнут,
Гуляет новорусский дух,
И лавандосом пахнет!

И там я была, и клубничный коктейль я пила,
И в караоке баре выступала,
Пел там и китайский режиссёр,
И свой автограф дал мне.

Александр Сергеевич Пушкин,
От всей души я извиняюсь,
Что над мотивом из «Лукоморья»
Вашим издеваюсь.

Возможно, гений веков прошедших
Найдёт немного странным,
Что Лукоморье превратилось,
В пиар-пародию о Каннах.



Лавандос (жарг.) деньги


Comments about На Каннах (пародия на «Лукоморье» А.С. Пушкина) by Irka Nesladkaya

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, October 10, 2013

Poem Edited: Sunday, October 13, 2013


[Hata Bildir]