The daughters of Time have shot me, from where I do not see
And what of him who is shot at, and he's not shooting?
...
One of the earliest poets whose works have survived. His poems are the most ancient in Arabic poetry. He was a member of a family of poets. His poetry is unaffected and mostly sad, focusing on the harshness of reality.)
The Daughters Of Time
The daughters of Time have shot me, from where I do not see
And what of him who is shot at, and he's not shooting?
Had they been arrows I would have averted them
But I am being shot at by what is not darts.
If people saw they would say: Wasn't he
Youthful, sharp-sighted, unflagging?
So I waste away and I don't waste even a single night of Time
Yet it did not yield, what I wasted, even a stringing-thread
And it has worn me out the hoping for a night and a day
And the hoping for a year, thereafter, and a year.