As the caveman painted game
And by depiction clinched his mastery,
So would I describe my days
To noose the wayward beast of actuality.
As the sculptor chiselled stone to live
In Hindu temples long long ago,
So will I multiply my images
And leave anonymous a writhing ego.
As the maestro plays a coherence
Of notes that move in time without a trace,
So would I improvise a validating beat,
Leaving no figure of its plural pace.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem