The Relatives' Love Poem by Luo Zhihai

The Relatives' Love

The Relatives' Love


Seascape glittering
Horizon rolling
Larks pray and gather
Love flashing in the blue sky
The giant statue is profuse in praise
They fall into my eyes

A horse on the ancient road
The teenager's feeling
Carry the green of the grassland on the back
With the relatives' love
Exceedingly fascinating and charming, rippling, free and easy
Shy oats
Dusk brushes against you
I laugh heartily


北京时间2017年1月29日15:20至16:40,罗志海写诗翻译
Beijing time on January 29,2017,15: 20 to 16: 40, by Luo Zhihai, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

亲人的爱
罗志海 新诗


海景波光粼粼
地平线起伏连绵
云雀祈祷聚集
爱闪烁蓝天
巨人雕像赞不绝口
落入我眼帘

古道白马
少年情怀
驮着草原的绿
带着亲人的爱
风情万种荡漾洒脱
娇羞的燕麦
黄昏与你擦肩而过
我大笑开怀

Sunday, January 29, 2017
Topic(s) of this poem: blue,eye,feeling,free,horizon,horse,laugh,love,road,sky
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success