The Chinese Cither Under The Han Palace's Autumn Moon Poem by Jiang Haizhou

The Chinese Cither Under The Han Palace's Autumn Moon



Once and again, the red bottom chord
has already turned to be black like crow, caused by the national player's playing.
Uttering the sobbing of crow……see, in dream or in the reality,
All the common people have heard that, and on the eve of changing voice,
no one dare profess, or express just by stealth.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success