to utter without saying
anything
to move without driving
a point
to move without acquiring
distance
to be far away and yet so
near
to be near you and yet
there is no one
and you are the one but a
nobody.
to put some sounds to
an empty bowl
and make an emptiness
sound so full.
to absolve all metaphors
of their desired meanings.
to write and yet nothing is
written
you remember all sands and
its enemies, the waves and
foams of the bluest sea.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Wonderfully expressed, meditative poem Ric...it's a 10 from me!