I thought of my ‘faculty of poetry'
As of the eye
The bream or white-bait showed
In its hysterical dance of death
When the receding tide
Left it asleep
In a shallow pool on the shore.
Why did I fail to take it?
Was I strangely compassionate
Or merely afraid to touch
The jerking spasm of flesh
With the still eye?
Or was it I on the shore
In the shallow pool, left by the tide,
Engaged in that mystic dance of death,
Twenty years before?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem