I-n morn October sixteenth,
R-ising sun shares the glow;
I-t's time to meet and greet,
S-ay welcome and
H-ello.
F-og, mist and haze
A-re nowhere to be found;
J-ust see the good view,
I-t's time to look around.
L-ights beneath the sky
A-re shining in the scene;
G-ray clouds turning white,
O-n morn October sixteen.
R-ain and cold chill
A-re nowhere to be seen;
M-oment of mirth comes
O-n morn October
S-ixteen.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
R-ain and cold chill A-re nowhere to be seen; M-oment of mirth comes O-n morn October S-ixteen. A marvelous acrostic, dear Bernard....10+++++