Moonlight’s invasive as keyhole surgery
It slips into chinks and crannies
It is needed and sinister
Ultimately healing
No moonlight - no lovers - no dreams
No moonlight - no precious sleep
Mending the frets and worries of the day
All night its creamy lamp
Illumines the navy blues
Deep purples and browns of dark
It is the friend of owl and wolf
Of the restless wave-tossed ships
It lights the way above for the rising dead
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem