Luo Zhihai

Gold Star - 115,679 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

Miscellaneous Music And Lyrics • The Spring River Song - Poem by Luo Zhihai

★ Miscellaneous Music and Lyrics • The Spring River Song

☆ Poetry by Guo Yuanzhen (656-713, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


The spring river heavy
There two bamboo groves on the riverside
Leaves sway the water scenery
You enchant my heart heavy


注;郭元振(656年-713年),唐朝名将、宰相。
Not e; Guo Yuanzhen (656 - 713) , the famous general and the prime minister of the Tang Dynasty.


2015年5月17日翻译
On May 17,2015, Translation

◆ Chinese Text

★ 杂曲歌辞•春江曲

☆ 郭元振 诗


江水春沉沉
上有双竹林
竹叶坏水色
郎亦坏人心


诗载《全唐诗》

Topic(s) of this poem: spring


Comments about Miscellaneous Music And Lyrics • The Spring River Song by Luo Zhihai

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Saturday, May 16, 2015



[Report Error]