Lofty mountains and flowing water, thousands horses run together, one lute and one flute, the bosom friend understands
求下联——高山流水,万马齐奔,一琴一笛知音懂
★ 高山流水,万马齐奔,一琴一笛知音懂【不正师太出句】
☆ 不正师太(罗志海) 联句
出句:
高山流水,万马齐奔,一琴一笛知音懂【不正师太】
对句:
暴雨摧花,千红尽落,双栖双宿鸾鸟惊【不正师太】
烛影摇红,小楼独坐,半阙半杯挚友吟【笙萧默】
天竺取经,群妖尽灭,能武能文佛教传【天山白雪】
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
微雨落花,千军待命,百里百丈故土情【冷雨烟澜】
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem