J-ourney of the traveler
A-long the way is stormy;
Y-ou can see the twister,
R-ain, and the rough sea.
R-ugged weather you can behold,
A-ugust twenty-first morn;
H-ard road is too tough, but the rider won't get worn.
C-louds above may gather,
O-n the way to destiny;
N-ight shadows may appear,
C-reating life's misery.
H-ope for the helping hand of the Lord Almighty Father;
E-xpect to overcome the journey of the traveler.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem