After the cord separating us
forever was cut from you,
snake of sensory ecstasy,
i, dark well of dreams
saw constellations gleam,
mercury balls spilling
from alchemist's spoon
in geometric strings
upon black silk;
precise incisions of synchronicities
in fabric of time stitched together
with delicious mystery the mind
of Man is inherently inclined
to pursue, for it's moon benders
who clock shadow of sun's
eclipse, setting ears straight
as arrows shot into the sky,
pinpointing heart of Being.
then think on this: for whereas
some comet's tail, like angel
hair, shall regal purple night
with its mist and tombs breathe
forth their ghosts such things
shall Be...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem