Dame Edith Louisa Sitwell

(7 September 1887 - 9 December 1964 / Scarborough, Yorkshire)

Interlude


Mid this hot green glowing gloom
A word falls with a raindrop's boom...

Like baskets of ripe fruit in air
The bird-songs seem, suspended where

Those goldfinches--the ripe warm lights
Peck slyly at them--take quick flights.

My feet are feathered like a bird
Among the shadows scarcely heard;

I bring you branches green with dew
And fruits that you may crown anew

Your whirring waspish-gilded hair
Amid this cornucopia--

Until your warm lips bear the stains
And bird-blood leap within your veins.

Submitted: Friday, April 02, 2010

Form:


Do you like this poem?
1 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Interlude by Dame Edith Louisa Sitwell )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. If, Rudyard Kipling
  4. Daffodils, William Wordsworth
  5. Fire and Ice, Robert Frost
  6. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  7. Dreams, Langston Hughes
  8. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  9. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  10. Dulce et Decorum Est, Wilfred Owen

Poem of the Day

poet Dante Gabriel Rossetti

Your hands lie open in the long fresh grass, --
The finger-points look through like rosy blooms:
Your eyes smile peace. The pasture gleams and glooms
...... Read complete »

   

New Poems

  1. Modi Saheb, Bijay Kant Dubey
  2. Inspiration Is Dead In Me, Bijay Kant Dubey
  3. Brothers, Raymond A. Foss
  4. Politician, Asit Kumar Sanyal
  5. My Brother, Raymond A. Foss
  6. If We Ever Meet Again....., Lichu Thomas
  7. Because I Care, Shahid Hussain Chouhdry
  8. o! she's gone away, Hrishikesh Bharadwaj
  9. Bombs, Stratis Havarti
  10. Harmony, Asit Kumar Sanyal
[Hata Bildir]