How To Kill
Under the parabola of a ball,
a child turning into a man,
I looked into the air too long.
The ball fell in my hand, it sang
in the closed fist: Open Open
Behold a gift designed to kill.
Now in my dial of glass appears
the soldier who is going to die.
He smiles, and moves about in ways
his mother knows, habits of his.
The wires touch his face: I cry
NOW. Death, like a familiar, hears
And look, has made a man of dust
of a man of flesh. This sorcery
I do. Being damned, I am amused
to see the centre of love diffused
and the wave of love travel into vacancy.
How easy it is to make a ghost.
The weightless mosquito touches
her tiny shadow on the stone,
and with how like, how infinite
a lightness, man and shadow meet.
They fuse. A shadow is a man
when the mosquito death approaches
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (How To Kill by Keith Douglas )
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Daffodils, William Wordsworth
- Do Not Stand At My Grave And Weep, Mary Elizabeth Frye
- Alone, Edgar Allan Poe
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- If, Rudyard Kipling
- Alive, Cigeng Zhang
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(7 May 1861 – 7 August 1941)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(22 August 1893 - 7 June 1967)
Rainer Maria Rilke
(4 December 1875 – 29 December 1926)