Her face, her dear face to see, he comes and goes.
If she is gone, with whom he can sit and speak.
To cool his love's fire, the south wind blows;
but whose lips can stamp such a sealon his cheek?
Waitingfor hercall is his painful hell
but her conscience believesnothis honest faith.
What she has, crush or love, she alone can tell.
Yet he scribbles lines of praise to make her blithe.
The tone of her commands put him in remand.
Her respect to truth keepshismind fair.
Though a stalwart, he bows to her waving hand.
Her honour strengthens his mind to find her rare.
A stampede to win her favour may make her proud.
If not, why should her gleaming face be in shroud?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem