(i)
Too much graphite-
shadow current
and pewter are flowing
through an overcharged,
tight, fastened cable
of late creeping afternoon
too dark
to allow the soft
trickle of taupe
and tawny specks
to build a ceiling
rising with a darker tower
to roof an ochre dusk.
O goldenrod stitching
itself to sandy patches
of air that do not
hold across a spectrum
of graying shades.
But ivory and parchment
spray steer air,
dusk still in cream
feathers mixing a paint
of bright maroon
and redwood,
violet and damask
sheets still hanging
in a flint air,
their glue not catching.
(ii)
But they flap viridian
and sage wings across
air over-bearded
with hanging dreadlocks
of fur and wool
swinging under an old
monster's chin.
Graphite and cloud
times air spin
a charcoal centaur,
a greater onyx current
flowing to thicken air
with riding
pitch and ebony clouds.
The current darkens,
overheating
a cable, too much current
of dark dusk flowing.
(iii)
Wow look at those thick
dark clouds:
Too much current of darkness
flowing!
"The epoxy tube
housing
and the silica sand
filler of a falling night
are failing.
The bronze terminals
of night
ain't no good.
The fuse is mangled"
Before the mechanic
completes
his diagnosis
of too many onyx clouds
to contain
a graphite dusk,
night overtakes
dusk, as the sky explodes
into a roaring
rainstorm, its lion
carrying a wet
dark brown mane
soaked further
by heavier showers.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem