For The Objectivist & Romantic Ayn Rand Poem by William Jackson

For The Objectivist & Romantic Ayn Rand

Rating: 4.5


At my birth the world lay before me, a land of shimmering hopes and dreams.
And In my youth, optimism sparkled along my path despite minor setbacks.
But now I see beauty crushed and limping under certain meanness.
Eyes downcast, she wears a grotesque mask of brutality’s makings.

The new comprachicos twist butterfly minds, building hell in heaven’s fields.
And in complacent blindness the human race ignores this calculated madness.
Still, all of humanity can see beyond the veil, if it chooses, a Life of substance.
Today I will see the world as it should be to create better tomorrows.

COMMENTS OF THE POEM
William Jackson 02 July 2006

The Comprachicos by Ayn Rand 1970 ….The comprachicos, or comprapequenos, were a strange and hideous nomadic association, famous in the seventeenth century, forgotten in the eighteenth, unknown today.... Comprachicos, as well as comprapequenos, is a compound Spanish word that means 'child-buyers.' The comprachicos traded in children. They bought them and sold them. They did not steal them. The kidnapping of children is a different industry. And what did they make of these children? Monsters. Why monsters'? To laugh. The people needs laughter; so do the kings. Cities require side-show freaks or clowns; palaces require jesters.... To succeed in producing a freak, one must get hold of him early. A dwarf must be started when he is small.... Hence, an art. There were educators. They took a man and turned him into a miscarriage; they took a face and made a muzzle. They stunted growth; they mangled features. This artificial production of teratological cases had its own rules. It was a whole science. Imagine an inverted orthopedics. Where God had put a straight glance, this art put a squint. Where God had put harmony, they put deformity. Where God had put perfection, they brought back a botched attempt. And, in the eyes of connoisseurs, it is the botched that was perfect.... p010 The practice of degrading man leads one to the practice of deforming him. Deformity completes the task of political suppression.... The comprachicos had a talent, to disfigure, that made them valuable in politics. To disfigure is better than to kill. There was the iron mask, but that is an awkward means. One cannot populate Europe with iron masks; deformed mountebanks, however, run through the streets without appearing implausible; besides, an iron mask can be torn off, a mask of flesh cannot. To mask you forever by means of your own face, nothing can be more ingenious.... The comprachicos did not merely remove a child's face, they removed his memory. At least, they removed as much of it as they could. The child was not aware of the mutilation he had suffered. This horrible surgery left traces on his face, not in his mind. He could remember at most that one day he had been seized by some men, then had fallen asleep, and later they had cured him. Cured him of what? He did not know. Of the burning by sulphur and the incisions by iron, he remembered nothing. During the operation, the comprachicos made the little patient unconscious by means of a stupefying powder that passed for magic and suppressed pain.... In China, since time immemorial, they have achieved refinement in a special art and industry: the molding of a living man. One takes a child two or three years old, one puts him into a porcelain vase, more or less grotesque in shape, without cover or bottom, so that the head and feet protrude. In the daytime, one keeps this vase standing upright; at night, one lays it down, so that the child can sleep. Thus the child expands without growing, slowly filling the contours of the vase with his compressed flesh and twisted bones. This bottled development continues for several years. At a certain point, it becomes irreparable. When one judges that this has occurred and that the monster is made, one breaks the vase, the child comes out, and one has a man in the shape of a pot. (Victor Hugo, The Man Who Laughs, translation mine.) Victor Hugo wrote this in the nineteenth century. His exalted mind could not conceive that so unspeakable a form of inhumanity would ever be possible again. The twentieth century proved him wrong. The production of monsters—helpless, twisted monsters whose normal development has been stunted—goes on all around us. But the modern heirs of the comprachicos are smarter and subtler than their predecessors: they do not hide, they practice their trade in the open; they do not buy children, the children are delivered to them; they do not use sulphur or iron, they achieve their goal without ever laying a finger on their little victims. The ancient comprachicos hid the operation, but displayed its results; their heirs have reversed the process: the operation is open, the results are invisible. In the past, this horrible surgery left traces on a child's face, not in his mind. Today, it leaves traces in his mind, not on his face. In both cases, the child is not aware of the mutilation he has suffered. But today's comprachicos do not use narcotic powders: they take a child before he is fully aware of reality and never let him develop that awareness. Where nature had put a normal brain, they put mental retardation. To make you unconscious for life by means of your own brain, nothing can be more ingenious. (Note by William B. Steele: Since the writing of this article, the United States has implemented Progressive Education. Progressive Education is the system of education used in all public schools in the United States today. It is also used in every university which admits students receiving U.S. Federal funding.)

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
William Jackson

William Jackson

San Antonio, Texas
Close
Error Success