Emoticon Time (Canto In Two Parts)) Poem by Paolo Giuseppe Mazzarello

Emoticon Time (Canto In Two Parts))

Rating: 5.0


1) 'And now, the end is near'...IMHO
2) Everything has got its end, but 'the struggle is not yet over'...LOL
1) I didn't know this world as well as didn't know you
2) I had seen you 'around the world'
You'll never see me through the emoticons
1) You're a girl in person not an icon
2) You can't exchange me for a ghost
1) Yesterday in country side I seemed to have seen
A skeleton dressed up as a landowner
As well as in 'Que Viva Mexico! '
2) Was a perfect idiot
1) I recently put a spurt on
2) You've been getting ready for a long time
1) 'Tomorrow goodness knows what we shall lay hands on'
2) Your right hand has to squeeze mine and that's enough
1) And now everything I know is really lost
I feel I don't know happy or at peace
2) 'I'm joy, I'm youth, I'm a bird come out of the nest'
1) It's going to be impossible readin' lines
As well as printin' 'em
They live only in the websites
Is poetry going to end?
'Today nobody asks the poets anything'
2) 'Our love won't end anymore'
1) 'Oh no', it'll end as well
2 (smiling) : I know it!

Emoticon Time (Canto In Two Parts))
Sunday, May 25, 2008
Topic(s) of this poem: two roads
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
In the picture: "¡Que Viva Mexico! " (1932)by Sergei Eisenstein; unluckily all the stuff from this unfinished film is not so idyllic.
COMMENTS OF THE POEM

The two explanations of my poem by David Desantis are both right.

0 0 Reply
David Desantis 17 June 2008

yes, i agree w/ onelia's comments..i liked the poem, allthough i wasn't sure exactly what it was referencing...the sadness of computer style 'emoticon' relationships? or how love can become like empty emoticons...great effort freind.

0 0 Reply
Onelia Avelar 29 May 2008

Dear poet, may i ask you :) why are you so sad? No future for the poetry? Are you sure? ...you see i destroyed the spell 'Today nobody asks the poets nothing'- i just asked you something...Innovation in style, yes - i agree with Yoonoos Peerbocus!

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success