Learn More

Bertolt Brecht

(10 February 1898 – 14 August 1956 / Augsburg)

Der Pflaumenbaum (The Plum Tree, translation)


Im Hofe steht ein Pflaumenbaum,
Der ist so klein, man glaubt es kaum.
Er hat ein Gitter drum,
So tritt ihn keiner um.
Der Kleine kann nicht größer wer'n,
Ja - größer wer'n, das möcht' er gern!
's ist keine Red davon:
Er hat zu wenig Sonn'.

Dem Pflaumenbaum, man glaubt ihm kaum,
Weil er nie eine Pflaume hat.
Doch er ist ein Pflaumenbaum:
Man kennt es an dem Blatt.

----------------------------------- --------------------------------------

The Plum Tree


In the courtyard stands a plum tree,
It's so small, no one believes it.
It has a fence around it,
So no one can stomp on it.
The little tree can't grow,
Yes – it wants to grow!
No one talks about it;
It gets too little sun.

No one believes it's a plum tree
Because it doesn't have a single plum.
But it is a plum tree;
You can tell by its leaf.

------------------------------------ ----------------------------

The Plum Tree


A plum tree in the courtyard stands
so small no one believes it can.
There is a fence surrounds
so no one stomps it down.
The little tree can't grow
although it wants to so!
There is no talk thereon
and much too little sun.

No one believes in the tree
because no plums do they see.
But it's a plum tree;
you can tell by its leaf.

Submitted: Wednesday, April 07, 2010

Do you like this poem?
1 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Der Pflaumenbaum (The Plum Tree, translation) by Bertolt Brecht )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. As a patient salesman, MOHAMMAD SKATI
  2. To Whom I Owe All, Zion Odeyemi
  3. just like hope, Cee Bea
  4. How? - كيف ؟, MOHAMMAD SKATI
  5. How? - كيف ؟, MOHAMMAD SKATI
  6. How? - كيف ؟, MOHAMMAD SKATI
  7. How? - كيف ؟, MOHAMMAD SKATI
  8. Sound Of Splashing Water, Poetic Lilly Emery
  9. The Walk, Hazel Connelly
  10. Going Home, Joseph Narusiewicz

Poem of the Day

poet Ralph Waldo Emerson

Knows he who tills this lonely field
To reap its scanty corn,
What mystic fruit his acres yield
At midnight and at morn?

In the long sunny afternoon,
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
  5. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  6. Alone, Edgar Allan Poe
  7. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  8. Daffodils, William Wordsworth
  9. Dreams, Langston Hughes
  10. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou

Trending Poets

[Hata Bildir]