When one is called a 'Poetcher' instead of a bàrd,
This person writing, learned to spell it, not hard;
While I'm delighted with this complement (lovely award) ,
Youngest daughter is a sweet young girl and our reward!
Delightfully, wee Keira shares her mother's, inner-heart
So naturally, Mum, Claire, echo's this poet's, own heart;
Flourishing among family and is blossoming, perpetual art,
Eternally existing, rather than a little: playing a part!
Life's story is very brief to live. Eternity, everlasting...
Lastingly, we recognise - yet brief is little, like 'ping'.
'Bith-Bhutan' (biˈvuən) : eternal, everlasting - may sing?
Anyway, each day is another lesson: acceptingly swing!
© Ewen A. Morrison
(bith-bhuna /biˈvuən: eternal, everlasting)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem