Naomi Shihab Nye
"A true Arab knows how to catch a fly in his hands,"
my father would say. And he'd prove it,
cupping the buzzer instantly
while the host with the swatter stared.
In the spring our palms peeled like snakes.
True Arabs believed watermelon could heal fifty ways.
I changed these to fit the occasion.
Years before, a girl knocked,
wanted to see the Arab.
I said we didn't have one.
After that, my father told me who he was,
a good name, borrowed from the sky.
Once I said, "When we die, we give it back?"
He said that's what a true Arab would say.
Today the headlines clot in my blood.
A little Palestinian dangles a truck on the front page.
Homeless fig, this tragedy with a terrible root
is too big for us. What flag can we wave?
I wave the flag of stone and seed,
table mat stitched in blue.
I call my father, we talk around the news.
It is too much for him,
neither of his two languages can reach it.
I drive into the country to find sheep, cows,
to plead with the air:
Who calls anyone civilized?
Where can the crying heart graze?
What does a true Arab do now?
Naomi Shihab Nye's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Blood by Naomi Shihab Nye )
- Flower & Sickle, Arno Le Roux
- There must be people around., Rm.Shanmugam Chettiar.
- Love implicit, Rm.Shanmugam Chettiar.
- Thanksgiving, ramesh rai
- Thanksgiving Day 2014 For Jakie, Shalom Freedman
- Think Alike, Naveed Akram
- The Gods and Heaven.., veeraiyah subbulakshmi
- The Troubled Box, Naveed Akram
- Colored, Caylin stansberry
- Leave, gajanan mishra
Poem of the Day
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(13 September 1916 – 23 November 1990)
(18 November 1939)
Mewlana Jalaluddin Rumi
(1207 - 1273)