It embraced the withering tree in autumn.
Time passed away and good fortune had not come.
Its sad chirping noise startled the frustrated walker.
In sympathy, he shook his head and walked slower.
From Charles Wu in Hong Kong, China.
Chinese paintings & calligraphy about all Charles Wu's poems
http: //poem.bestfd.com/bbs/forum.php? mod=viewthread&tid=12101&extra=page%3D1
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem