Yehudah HaLevi

(1075 - 1141 / Andulusia)

At Morning


O Lord, my life was known to Thee
Ere Thou had’st caused me yet to be,
Thy spirit ever dwells in me.

Could I, cast down by Thee, have gained
A standing place, or, if restrained
By Thee, go forth with feet unchained?

Hear me, Almighty, while I pray;
My thoughts are in Thy hand alway.
Be to my helplessness a stay!

O may this hour Thy favour yield,
And may I tread life’s battle-field
Encompassed by Thy mercy’s shield.

Wake me at dawn Thy name to bless,
And in Thy sanctuary’s recess
To praise and laud Thy holiness.

Translated by Alice Lucas

Submitted: Saturday, May 07, 2011
Edited: Saturday, May 07, 2011

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (At Morning by Yehudah HaLevi )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet Pablo Neruda

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]