who sounds
that invisible bell
echoing inside,
loud enough
to substitute
my own heartbeats?
if the unseen
resembles the seen,
it shouldn't be
but a spanless heart
containing all the chords
as an enormous
sound-vessel,
an arm up to the elbow
in stardust and
sidereal trills,
so brilliantly
irregular.
but what
makes me believe
that my black holes
are just your climbing stars
reversed?
the unseen seen
resembles itself.
thus, in the mirror
of this one-chord love
my inner constellations
might resemble yours.
a cure for it? -
dum spiro, amo atque credo,
dum spiro, spero:
a single-chord song
for thee I sing.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem