A Sigh in the Night
O sweet darkness, still, and calm, and lonely!
Spread thy downy pinions round about.
Spare me from thy hidden riches only
One dream-face; blot all the others out.
Bring him now, for thou hast power to free him,
From that ugly garb he wears by day;
Bring him now—my darling!—let me see him
Ere the tender kindness pass away.
O sweet night-winds, wandering in the larches!
Sigh, and croon, and whisper as you creep;
Sing my songs through green cathedral arches,
While the weary workers are asleep.
Snarl and fret not of the grief and passion;
Sing in minor cadence, sweet and low;
Sing of peace and rest, in soft wind-fashion—
Of the love and faith I used to know!
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (A Sigh in the Night by Ada Cambridge )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
- Henry Wadsworth Longfellow
(22 August 1893 - 7 June 1967)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Invictus, William Ernest Henley
- Christmas Trees, Robert Frost
- The Saddest Poem, Pablo Neruda
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- A Child's Christmas in Wales, Dylan Thomas
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- Fire and Ice, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou