Marjorie Lowry Christie Pickthall
A Mother In Egypt
'About midnight will I go out into the midst of Egypt: and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon the throne, even unto the firstborn of the maid-servant that is behind the mill.'
IS the noise of grief in the palace over the river
For this silent one at my side?
There came a hush in the night, and he rose with his hands a-quiver
Like lotus petals adrift on the swing of the tide.
O small soft hands, the day groweth old for sleeping!
O small still feet, rise up, for the hour is late!
Rise up, my son, for I hear them mourning and weeping
In the temple down by the gate.
Hushed is the face that was wont to brighten with laughter
When I sang at the mill,
And silence unbroken shall greet the sorrowful dawns hereafter,
The house shall be still.
Voice after voice takes up the burden of wailing,–
Do you heed, do you hear ?–in the high-priest's house by the wall;
But mine is the grief, and their sorrow is all unavailing.
Will he wake at their call ?
Something I saw of the broad, dim wings half folding
The passionless brow.
Something I saw of the sword the shadowy hands were holding,–
What matters it now?
I held you close, dear face, as I knelt and harkened
To the wind that cried last night like a soul in sin,
When the broad, bright stars dropped down and the soft sky darkened,
And the Presence moved therein.
I have heard men speak in the market-place of the city,
Low voiced, in a breath,
Of a god who is stronger than ours, and who knows not changing nor pity,
Whose anger is death.
Nothing I know of the lords of the outland races,
But Amun is gentle and Hathor the Mother is mild,
And who would descend from the light of the peaceful places
To war on a child?
Yet here he lies, with a scarlet pomegranate petal
Blown down on his cheek.
The slow sun sinks to the sand like a shield of some burnished metal,
But he does not speak.
I have called, I have sung, but he neither will hear nor waken;
So lightly, so whitely he lies in the curve of my arm,
Like a feather let fall from the bird that the arrow hath taken.
Who could see him, and harm?
'The swallow flies home to her sleep in the eaves of the altar,
And the crane to her nest,'–
So do we sing o'er the mill, and why, ah, why should I falter,
Since he goes to his rest?
Does he play in their flowers as he played among these with his mother?
Do the gods smile downward and love him and give him their care?
Guard him well, O ye gods, till I come; lest the wrath of that Other
Should reach to him there!
Marjorie Lowry Christie Pickthall's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (A Mother In Egypt by Marjorie Lowry Christie Pickthall )
- Let light be, hasmukh amathalal
- People of the Fourth World, Dipankar Sadhukhan
- Rising Evil, SREEJITH KULAPARAMBIL
- Orphan, Dipankar Sadhukhan
- Verbum Caro, Translation of Pierre Emman.., T (no first name) Wignesan
- ''Heartbeat'', Patricia Grantham
- A Cat Is Always A Cat, Edward Kofi Louis
- Before and After, Aftab Alam
- Like The End Of A Prayer, Edward Kofi Louis
- The Burning Costs of Life, michael walkerjohn
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Fire and Ice, Robert Frost
- Dreams, Langston Hughes
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- If, Rudyard Kipling
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- And Death Shall Have No Dominion, Dylan Thomas
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
- Heather Burns
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(15 April 1958)