959
A loss of something ever felt I—
The first that I could recollect
Bereft I was—of what I knew not
Too young that any should suspect
A Mourner walked among the children
I notwithstanding went about
As one bemoaning a Dominion
Itself the only Prince cast out—
Elder, Today, a session wiser
And fainter, too, as Wiseness is—
I find myself still softly searching
For my Delinguent Palaces—
And a Suspicion, like a Finger
Touches my Forehead now and then
That I am looking oppositely
For the site of the Kingdom of Heaven—
this brings to mind the statement of st. augustine, our hearts are restless till they find their rest in thee. perhaps emily was familiar with it. i understand this loss she felt as something universal, as something that sets us searching for a deep an unnamed loss or hunger. -gk
In this poem, Emily Dickinson is comparing attending a funeral during childhood, where she was “too young” to understand, to the later issue of being an and still not understanding death, and being afraid that she is looking at it all wrong.
An wonderful presentation of stream of thoughts passing through the subconscious mind in young age by witnessing a death of some one known.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Andrea Anderson Just wanted you to check out this poem iightthen holla at me ok.