A Fragrant Soul Attracted Butterflies And Bees Poem by Luo Zhihai

A Fragrant Soul Attracted Butterflies And Bees

A fragrant soul attracted butterflies and bees

求下联——香魂引得蝶蜂至

★ 香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】

☆ 鯻滗尐顖(罗志海) 联句


香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
翠树招来白鸟鸣【秋痕兰影对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
奇幻助推妩媚生【鯻滗尐顖对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
绿柳招来莺燕歌【翰墨★つ冷月飞霜对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
醉意幻生梦影来【曾经沧海对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
雅意招来书画生【轶铭★つ温暖全世对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
箫韵牵招鸾凤来【塞外雪影对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
清韵传来鱼鸟随【翰墨★つ灵蛇红颜对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
淡墨牵来虾蟹爬【天山白雪对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
绿蚁飘来桃李春【学富对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
绿韵摇须风雨来【D*17主持【春天】对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
喜雨过后杨柳新【轶铭★つ速行过客对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
月影吓惊枝鸟飞【翰墨★つ玉对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
靓影招来莺燕痴【静融才子峄羽对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
媚影招来云燕归【D*17主持【春天】对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
美貌惹来狼狗追【翰墨★つ冬阳对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
傲骨迎来风雪情【翰墨★つ随风对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
美酒招来友客痴【不懂对句】【不懂对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
瑞气滋生天地春【榕东方对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
春信飞传莺燕来【芙蓉对句】

香魂引得蝶蜂至【鯻滗尐顖出句】
妩媚别离晓月临【D*46【会所】【晨对句】

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Tuesday, November 24, 2015
Topic(s) of this poem: animal,soul
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success