Members Who Read Most Number Of Poems

Live Scores

Click here to see the rest of the list

(27 February 1807 – 24 March 1882 / Portland, Maine)

What do you think this poem is about?

For Example: love, art, fashion, friendship and etc.

A Dutch Picture. (Birds Of Passage. Flight The Fifth)

Simon Danz has come home again,
From cruising about with his buccaneers;
He has singed the beard of the King of Spain,
And carried away the Dean of Jaen
And sold him in Algiers.

In his house by the Maese, with its roof of tiles,
And weathercocks flying aloft in air,
There are silver tankards of antique styles,
Plunder of convent and castle, and piles
Of carpets rich and rare.

In his tulip-garden there by the town,
Overlooking the sluggish stream,
With his Moorish cap and dressing-gown,
The old sea-captain, hale and brown,
Walks in a waking dream.

A smile in his gray mustachio lurks
Whenever he thinks of the King of Spain,
And the listed tulips look like Turks,
And the silent gardener as he works
Is changed to the Dean of Jaen.

The windmills on the outermost
Verge of the landscape in the haze,
To him are towers on the Spanish coast,
With whiskered sentinels at their post,
Though this is the river Maese.

But when the winter rains begin,
He sits and smokes by the blazing brands,
And old seafaring men come in,
Goat-bearded, gray, and with double chin,
And rings upon their hands.

They sit there in the shadow and shine
Of the flickering fire of the winter night;
Figures in color and design
Like those by Rembrandt of the Rhine,
Half darkness and half light.

And they talk of ventures lost or won,
And their talk is ever and ever the same,
While they drink the red wine of Tarragon,
From the cellars of some Spanish Don,
Or convent set on flame.

Restless at times with heavy strides
He paces his parlor to and fro;
He is like a ship that at anchor rides,
And swings with the rising and falling tides,
And tugs at her anchor-tow.

Voices mysterious far and near,
Sound of the wind and sound of the sea,
Are calling and whispering in his ear,
'Simon Danz! Why stayest thou here?
Come forth and follow me!'

So he thinks he shall take to the sea again
For one more cruise with his buccaneers,
To singe the beard of the King of Spain,
And capture another Dean of Jaen
And sell him in Algiers.

Submitted: Tuesday, March 30, 2010


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Allah. (From The German Of Mahlmann) by Henry Wadsworth Longfellow )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

People who read Henry Wadsworth Longfellow also read

Top 500 Poems

[Hata Bildir]