Treasure Island

بدر شاكر السياب


هوى واحد


على مقلتيك ارتشفت النجوم .................... وعانقت آمالي الآيبة
وسابقت حتى جناح الخيال ............. بروحي إلى روحك الواثبة
أطلت فكانت سناً ذائباً ........................ بعينيك في بسمة ذائبة
أأنت التي رددتها مناي .................... أناشيد تحت ضياء القمر
تغني بها في ليالي الربيع..................... فتحلم أزهاره بالمطر
ويمضي صداها يهز الضياء ........ ويغفو على الزورق المنتظر
خذي الكأس بلي صداك العميق..... بما ارتج في قاعها من شراب
خذي الكأس لا ....................................... جف ذاك الرحيق
و إلا صدى هامس في القرار............. ألا ليتني ما سقيت التراب
خذي الكأس إني زرعت الكروم ........على قبر ذاك الهوى الخاسر
فأعراقها تستعيد الشراب ..................... وتشتفه من يد العاصر
خذي الكأس اني نسيت الزمان ......... فما في حياتي سوى حاضر
وكان انتظار لهذا الهوى ...............جلوسي على الشاطيء المقفر
وإرسال طرفي يجوب العباب ................ ويرتد عن أفقه الأسمر
إلى أن أهل الشراع الضحوك ........... وقالت لك الأمنيات : أنظري
أأنكرت حتى هواك اللجوج .................. وقلبي وأشواقك العارمة
وضللت في وهدة الكبرياء ................ صداها .. فيا لك من ظالمة
تجنيت حتى حسبت النعاس................. ذبولا على الزهرة النائمة
أتنسين تحت التماع النجوم .................... خطانا وأنفاسنا الواجفة
وكيف احتضنا صدى في القلوب ............... تغني به القبلة الراجفة
صدى لج احتراق الشفاة.................. وما زال في غيهب العاطفة
ورانت على الأعين الوامقات ................... ظلال من القبلة النائية
تنادي بها رغبة في الشفاة................. ويمنعها الشك .. والواشية
فترتج عن ضغطة في اليدين ................ جكعنا بها الدهر في ثانية
شقيقة روحي ألا تذكرين .................... نداء سيبقى يجوب السنين
وهمس من الأنجم الحالمات ..................... يهز التماعاتها بالرنين
تسلل من فجوة في الستار........................ إليك وقال ألا تذكرين
تعالي فما زال في مقلتي....................... سنا ماج فيه اتقاد الفؤاد
كما لاح في الجدول المطمئن............... خيال اللظى والنجوم البعاد
فلا تزعمي أن هذا جليد ...................... ولا تزعمي أن هذا رماد؟

Submitted: Thursday, September 19, 2013
Edited: Thursday, September 19, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (هوى واحد by بدر شاكر السياب )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Geleefd, geliefd, verzonken, Madrason writer
  2. That coming Fall, MOHAMMAD SKATI
  3. Set of Compromises, Col Muhamad Khalid Khan
  4. A Fundamental Fruit Of The Soul, Romella Kitchens
  5. Facebook (Haiku), Jesus James Llorico
  6. Lover Mother Lover, stephen ifill
  7. Event Horizon, Terence Murphy
  8. Cruel faces, MOHAMMAD SKATI
  9. With your memory, hasmukh amathalal
  10. Googly eyed, Mark Heathcote

Poem of the Day

poet Henry Wadsworth Longfellow

When the hours of Day are numbered,
And the voices of the Night
Wake the better soul, that slumbered,
To a holy, calm delight;

Ere the evening lamps are lighted,
...... Read complete »

 

Modern Poem

 

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. How Attractive Are You, Shaun Shane
  3. Daffodil, Shaun Shane
  4. 06 Perpetual Optimism, Shaun Shane
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. 03 a love who's just like me, Shaun Shane
  7. what i am, Shaun Shane
  8. Still I Rise, Maya Angelou
  9. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  10. Fire and Ice, Robert Frost

Trending Poets

[Hata Bildir]