一簇簇红土酒瓶放置在起伏舒展的口囗囗它们沉醉拥无声地
小肚胸脯纤腰圆臀般的山岗上,囗囗口囗向白昼吐散着不涸的梦想,
自然是花香幽然,口口囗口囗囗口囗口口我在酒瓶堡里仰望深邃天窗
一泓清池东风情调。囗囗囗囗囗囗囗囗囗以为这是最神圣的地方,
全凭前三代拓荒人汗水苦熬,囗囗囗囗囗生命新生的子宫。
结晶成这大地母性的灵魂外观。囗囗囗囗贵胄乞丐有无名
我踡卧在她温暖忍辱沉静的身上囗囗囗囗都是她的婴孩。
倾听七十二年来希望失意忧伤,囗囗囗囗也是最安全的地方,
可惜只得残言半语。囗囗囗囗囗囗囗囗囗生命深藏。
那么就让新青年细品情谊的浓甜度,囗囗恋爱的情人请在这福地祈祷,
弥勒葡萄,能醉最好。囗囗囗囗囗囗囗口回报会美好。
囗囗口那些情,囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗我用钢琴音律
那些歌,囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗灌满、
囗囗囗囗囗刻在心中。囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗 回荡。
Poemby liujun 2020.9.15
正确的式样: 一簇簇红土酒瓶放置在起伏舒展的 它们沉醉相拥无声地 小肚胸脯纤腰圆臀般的山岗上, 向白昼吐散着不涸的梦想, 自然是花香幽然, 我在酒瓶堡里仰望深邃天窗 一泓清池东风情调。 以为这是最神圣的地方, .................
正确的式样: 一簇簇红土酒瓶放置在起伏舒展的 它们沉醉相拥无声地 小肚胸脯纤腰圆臀般的山岗上, 向白昼吐散着不涸的梦想, 自然是花香幽然, 我在酒瓶堡里仰望深邃天窗 一泓清池东风情调。 以为这是最神圣的地方, 全凭前三代拓荒人汗水苦熬, 生命新生的子宫。 结晶成这大地母性的灵魂外观。 贵胄乞丐有无名 我踡卧在她温暖忍辱沉静的身上 都是她的婴孩。 .................
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
格式不对,排不出来。建议改进,适应诗的最新要求。