Earliest morning, switching all the tracks
that cross the sky from cinder star to star,
coupling the ends of streets
to trains of light.
now draw us into daylight in our beds;
and clear away what presses on the brain:
put out the neon shapes
that float and swell and glare
down the gray avenue between the eyes
in pinks and yellows, letters and twitching signs.
Hang-over moons, wane, wane!
From the window I see
an immense city, carefully revealed,
made delicate by over-workmanship,
detail upon detail,
cornice upon facade,
reaching up so languidly up into
a weak white sky, it seems to waver there.
(Where it has slowly grown
in skies of water-glass
from fused beads of iron and copper crystals,
the little chemical "garden" in a jar
trembles and stands again,
pale blue, blue-green, and brick.)
The sparrows hurriedly begin their play.
Then, in the West, "Boom!" and a cloud of smoke.
"Boom!" and the exploding ball
of blossom blooms again.
(And all the employees who work in a plants
where such a sound says "Danger," or once said "Death,"
turn in their sleep and feel
the short hairs bristling
on backs of necks.) The cloud of smoke moves off.
A shirt is taken of a threadlike clothes-line.
Along the street below
the water-wagon comes
throwing its hissing, snowy fan across
peelings and newspapers. The water dries
light-dry, dark-wet, the pattern
of the cool watermelon.
I hear the day-springs of the morning strike
from stony walls and halls and iron beds,
scattered or grouped cascades,
alarms for the expected:
queer cupids of all persons getting up,
whose evening meal they will prepare all day,
you will dine well
on his heart, on his, and his,
so send them about your business affectionately,
dragging in the streets their unique loves.
Scourge them with roses only,
be light as helium,
for always to one, or several, morning comes
whose head has fallen over the edge of his bed,
whose face is turned
so that the image of
the city grows down into his open eyes
inverted and distorted. No. I mean
distorted and revealed,
if he sees it at all.
Excellent poem, love is hidden somewhere and it is for us to find...
oh; heart touching stanza- The sparrows hurriedly begin their play. Then, in the West, " Boom! " and a cloud of smoke. " Boom! " and the exploding ball of blossom blooms again // LOVE reciprocally smells everywhere but covetous we DESTRUCT it indiscriminately
SOME TYPOS makes us wonder if we have received the actual words the poet intended. THIS CARELESSNESS ON THE PART OF PH IS NOT ACCEPTABLE..
Light as helium! ! ! Thanks for sharing this poem with us.
The narrative with it's detailed sweep of love is just fascinating. Enjoyed the beautiful poem.
Comprising, comprising all beautiful lnguage words and emotional summary of a great superior love poem. Thanks to this great poet
This is a lovely poem which manages to be a paean to a city without abandoning realism. It strikes me as an opposite to Ginsberg’s Howl. I especially like her description in the fourth stanza. -GK
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
the poem was inspiring and it has taught me alot about love thanks alot for your inspiring poems.