beneath the distant gleam
of a star centuries away,
i trek harrowed paths
of my own desolation.
swift demise, like an arrow,
pierces through my existence;
suspending and setting forth
a specter fallen from grace.
each gaze scratching
like a fractured hall of mirrors;
perceptions now ever-fluid
like shadows in the light.
in eyes that once held
familiarity and warmth,
discernment and hopelessness
bloom like a flower in the dawn.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem