To converse with the greats Poem by Vera Pavlova

Vera Pavlova

Vera Pavlova

Moskau
follow poet
Vera Pavlova
Moskau
follow poet

To converse with the greats



To converse with the greats
by trying their blindfolds on;
to correspond with books
by rewriting them;
to edit holy edicts,
and at the midnight hour
to talk with the clock by tapping a wall
in the solitary confinement of the universe.


TRANSLATED BY STEVEN SEYMOUR

COMMENTS OF THE POEM
Be the first one to comment on this poem!
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Vera Pavlova

Vera Pavlova

Moskau
follow poet
Vera Pavlova
Moskau
follow poet
Close
Error Success