The Broken Wing
Which saw the light of the day
In 1917
Lists
The Broken Wing the titular poem,
Lakshmi, the Lotus-Born as for Goddess of Fortune,
Wealth and prosperity,
Imperial Delhi with the overtones and undertones
Of its ancient past and loot and plunder
As for booty and destruction
That too in a subdued voice of narration,
To the one written for Gokhale,
The Flute-Player of Vrindavan is splendidly
Dedicated to the Divine Player of notes
And musical melodies,
The Lotus, one for Gandhi
And his sweetest smile
So serene and calm like a lotus,
The poem, Caprice is full of caprices
Youthful, imaginative and fanciful,
Ashoka Blossom is but a lovely poem
Bringing to light
The beauty of Ashoka blooms.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem