Despite its polite temperature
the night
hustled October to its finish.
Others too sat outside timid
each one's fear
won't easily forgo
that tepid prequel of the wintry
and so I too detoured
your Nordic climate
with an almost summery attitude.
Are you cold? No
we were discussing heatedly
how very black the absent stars
painted the sea
your orange juice sat far
from my coffee
and totally out of context
you whispered love
dies before it gets to age
I barely heard
you pulled your chair
so violently close its iron leg
jammed into my leg's thought
and up flared a suspect otherworldly
fragrantly vacant pain
plainly you
God from your secret and forbidden
heights had squeezed
derision in my cup.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem