A little time for laughter,
A little time to sing,
A little time to kiss and cling,
And no more kissing after.
A little while for scheming
Love's unperfected schemes;
A little time for golden dreams,
Then no more any dreaming.
A little while 'twas given
To me to have thy love;
Now, like a ghost, alone I move
About a ruined heaven.
A little time for speaking
Things sweet to say and hear;
A time to seek, and find thee near,
Then no more any seeking.
A little time for saying
Words the heart breaks to say;
A short sharp time wherein to pray,
Then no more need of praying;
But long, long years to weep in,
And comprehend the whole
Great grief that desolates the soul,
And eternity to sleep in.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Mashkadusi? ?