an American poet and the editor of The New Formalist.
Born into a Roman Catholic family of Irish-Polish descent, he grew up and attended high school in Farrell, Pennsylvania, a small steel town in western Pennsylvania. He then studied History and Polish Studies at Alliance College, Cambridge Springs, Pennsylvania, receiving a BA in 1984. Later that year he travelled to Poland on a fellowship from the Kosciuszko Foundation to attend Kraków's Jagiellonian University. After the fall of the Iron Curtain in 1989, he decided to settle in Poland. He lives in Gliwice, Poland.
Yankevich writes poems in both traditional metre and in syllabics, and only occasionally in free verse. He is a prolific translator, having rendered into English poems by Mikhail Lermontov, Georg Trakl, Rainer Maria Rilke, Stanislaw Grochowiak, Czeslaw Milosz, Alexander Blok, Leopold Staff, Nikolay Gumilev, Boleslaw Lesmian, and many others. He has a large Internet presence with work published in scores of online publications, ranging from The Pittsburgh Post-Gazette to Poets Against War.
(after the German of Rainer Maria Rilke)
We have no knowledge of his ancient brow
where pippins ripen. Yet his torso gleams,
...
You hear the sound of carols from afar.
Bright bulbs and tinsel, cinnamon and cloves.
Beyond a hill of snow you see a star.
...
Without the moon or stars to guide his sight,
without a glint from shanties down below,
he rested on the foggy hill that night,
and begged the heavens for a tiny glow.
...
Yes, pretty soon now they’ll be at your door.
They’ve orders and a warrant after all.
It doesn’t matter. You’ll be on the floor,
your wife and children having watched you fall.
...