Gert Strydom Comments

john (called jack) wren 11 October 2021

Hi, As a great admirer of England's greatest nature poet, I love this tribute. a brilliant piece of work

0 0 Reply
Ivan Kovacs 21 June 2019

I've just completed an English translation of Elisabeth Eybers' poem " Circe" of which Gert Strydom did such a good free translation, and would like to share my own version which you can read under submissions.

0 0 Reply
Twigs Way 11 December 2015

I am trying to get in touch with Gert Strydom URGENTLY as I wish to include one of his poems (on Carnations) in a book - can anyone please help? Unless I can make contact soon the editor wants to remove it.

4 1 Reply
Kayoko Kan 16 July 2012

Your poems are a balm of gentle love. Thank you

8 8 Reply
Johan Fourie 11 January 2012

Hello Gert... waardering vir jouse versameling dan. Maar soos die kind soldaat wat verwaarloos deur sy regering destyds is, verloen ons dan nie ook ons taal as daar so min van jousewerk in die moedertaal is?

6 6 Reply
Dickson Mseti 26 April 2010

POETS HAVE ONE THING IN COMMON. LOVE FOR THE PEOPLE AND THEY ARE LIKE SOLDIERS IN WAR.THEY RESCUE EACH OTHER, HELP EACH OTHER AND DIE FOR THE WHOLE COMMUNITY.THANK YOU FOR BEING A POET.

8 4 Reply
Close
Error Success